#
# webCDwriter - Network CD Writing
#
# Brazilian Portuguese (pt_BR) messages of webCDcreator
#
# Translation by Piter Punk (piterpk@terra.com.br)
# Revision by Joel Franco (joelfranco@bigfoot.com)
translator(s) =\
\
Piter Punk (mensagens em Português Brasileiro)
\
Revisão por Joel Franco\
about = Sobre
accessError = webCDcreator não pode ler os arquivos na sua máquina.\n\
Veja na página como configurar a política de segurança do Java.
action = Ações
archiveOnServer = Arquivos no Servidor
audioCD = criar CD de áudio (WAV), arquivos MP3 ou OGG
author = Autor
blankingTOC = Apagando a TOC do CD-RW...
blankTOC = Sobrescrever a TOC
burn = Escrevendo no @CD@...
burnCmd = Gravar CD/DVD...
burnGroup = Escrevendo
burnOffline = Grava offline
burnSuccess = Escrita do CD terminada com sucesso.\n\
Foram escritos {0,number,integer} MB.\n\
Ainda restam {1,number,integer} MB de {2,number,integer} MB.\n\
Pegue o @CD@ no servidor!
burnSuccessCDwasClosed = Escrita do CD terminada com sucesso.\n\
Foram escritos {0,number,integer} MB. O CD foi fechado.\n\
Isto significa que você não pode gravar mais nada neste CD.\n\
Pegue o CD no servidor!
cancel = Cancelar
close = Fechar
closeCD = Fechar o CD
closeSession = Fechando a seção atual...
cmdBlank = Apagar @CD-RW@...
cmdChangePassword = Senha...
cmdCopy = Copiar CD de dados...
cmdNewSession = Novo Projeto...
cmdOpenProject = Abrir Projeto...
cmdRename = Renomear
cmdSaveProject = Salvar Projeto...
cmdSetBootImage = Usar arquivo como imagem de boot
cmdShowLogWin = Log
continue = Continuar >>
createImage = Criando a imagem do @CD@...
createSession = Tentando criar uma nova sessão...
dataCD = Adicionar arquivos em um CD-RW(W) ou @DVD-@R(W)
destAudioCD = CD de Áudio
destDataCD = @CD@ de Dados
destImageCD = @CD@ (imagem)
details = Detalhes
error = Erro
error_can't_determine_state_of_CD = CD não possui TOC, porém não parece estar vazio.
error_can't_make_CD-image = Ocorreu um erro enquanto era criada a imagem do CD.\n\
O atual mkisofs (1.13) algumas vezes falha quando utilizado em conjunto\n\
com nomes longos, estruturas de diretório profundas e extensões Joliet.
error_can't_read_first_writable_address = \
O CD provavelmente já está fechado.\n\
Isto significa que você não pode adicionar mais nada.
error_empty_session = Não posso criar uma sessão vazia!
error_invalid_field_in_cdb = O CD provavelmente já está fechado.\n\
Isto significa que você não pode adicionar mais nada.
error_may_not_fit = Sessão não cabe neste @CD@.
error_medium_is_not_empty = A mídia não está vazia!
error_out_of_disk_space = Não há mais espaço no servidor.\n\
Este é um erro de configuração. É necessário haver espaço suficiente para \n\
a seção e para a imagem temporária!
error_reload_media = O leitor de CD está tendo problemas com este CD.\n\
Tente novamente usando o mesmo ou outro CD!
error_reservation_cancelled = Espera por @CD@ cancelada!
error_reservation_timeout = O tempo de reserva expirou
error_session_to_big = O tamanho da sessão excede o autorizado!
file = Arquivo
files = arquivos
filesystemGroup = Sistema de Arquivos
fixating = Fechando...
help = Ajuda
HFSOption = Apple HFS
homeDirs = Homes
imageCD = escrever a imagem ISO de um CD ou DVD
imageQuestion = O arquivo selecionado contém todos os arquivos e\n\
diretórios a serem escritos no CD?\n\
(ou seja, é uma imagem ISO?)
incompleteAudioFile = parece ser apenas o cabeçalho de um arquivo WAV.\n\
Por favor, use um audiograbber ou algum driver CDFS.VXD alternativo\n\
para ripar as trilhas do CD de audio. Veja em\n\
http://www.audiograbber.com-us.net\n\
http://www.sonicspot.com/alternatecdfsvxd/\n\
http://www.cdrinfo.com/hardware/cdfs/
jolietOption = Extensões Joliet
language = Linguagem
newDirCmd = Novo diretório
no = Não
noAudioFile = não é um arquivo WAV 44.1 kHz, 16 bit, estéreo
noConnection = Sem conexão com a gravadora de CDs.
OK = OK
openSession = Tentando abrir sessão antiga...
optionSimulate = simulação
optionSimulateTip = Simula a gravação com o laser da gravadora desligado
optionDAO = Disc-At-Once (DAO)
optionDAOTip = Escreve o CD sem pausa entre as trilhas.
queue = Seu número na lista de espera:
quitCmd = Sair
removeCmd = Remover
reserve = Tentando reservar a gravadora...
rockRidgeOption = Extensões Rock Ridge
selectMode = O que você deseja fazer?
settings = Configurações
showHelpCmd = Conteúdo
showProtocolWin = mostrar a janela de protocolo
showStatus = Status
sources = Origem
speed = Velocidade
startCmd = Iniciar
stepsGroup = Passos
system = Sistema
titleAccessError = Erro de Acesso
titleBurn = Escrevendo
titleBurnResult = Escrita terminada
titleBurnSessionControl = Escrevendo controle da sessão
titleCloseSession = Fechando a Sessão
titleConnectedTo = Conectado a...
titleCreateImage = Cria a imagem do CD
titleCreateSession = Criando nova sessão
titleHelpWin = Ajuda
titleImageQuestion = Pergunta
titleInsertCD = Insira o @CD@
titleLogWin = Log
titleNoAudioFile = Arquivo Inválido
titleOpenSession = Abrindo sessão antiga
titleOptions = Opções de escrita
titlePutFiles = Transmitindo os arquivos
titleReserve = Reservando a gravadora
titleTypes = Selecione o Tipo de @CD@
titleTryToConnect = Conectando ao servidor
titleVerifying = Verificando o @CD@
titleWaitForCancel = Cancelando
TTblankTOCBox = Limpar o TOC de um @CD-RW@
TTcloseCDBox = Última sessão neste CD.
TTcopy = Adiciona arquivos selecionados ao @CD@
TTcut = remove os arquivos selecionados
TTlogBox = Mostra a saída do mkisofs e do cdrecord
TTnewDir = cria nova pasta
TTofflineBox = Sair do programa após a reserva da gravadora?
TTsessionSize = Tamanho da Sessão
TTsetBootImage = Selecione a imagem do diskette para o usar como boot
TTspeedBox = velocidade de escrita
TTstart = iniciar webCDcreator
TTverifyOption = Verifica o @CD@ depois da gravação.
translation = Tradução
tryToConnect = Tentando conexão com o CDWserver
user = Usuário
verifying = Verificando...
verifyOption = verifique depois da gravação
version = Versão
view = Visualizar
volumeID = Volume ID:
waitForCancel = Cancelando o processo...
warning = Alerta
wavQuestion = Você gostaria de gravar um CD de áudio?
willNowExit = Você deseja realmente sair do webCDCreator? Você pode \n\
controlar o processo de gravação na página de status somente se houver\n\
um erro, os arquivos no servidor serão perdidos!
yes = Sim
# AboutDialog
ADAClientOf = um cliente de
ADLicense = Licença
# BurnDialog
BurnDialog.formatting = Formatando...
# ChangePasswordDialog
CPDPassword = Senha:
CPDPasswordsDiffer = As duas senhas estão diferentes!
CPDPasswordTooShort = A senha precisa ter pelo menos 4 caracteres!
CPDRepeat = Repita:
CPDTitle = Mudar Senha
# FontDialog
FDTextSample = abcABC123
FDTitle = Fontes
# LoginDialog
LDFailed = Login falhou. Tente novamente!
LDUserName = Usuário:
LDNewAccount = Novo...
LDNoPassword = Está faltando a senha!
LDNoUserName = Está faltando o nome do usuário!
LDPassword = Senha:
LDTitle = Login
# MainMenu
MainMenu.action.copy = Copiar CD...
# MainWin
MainWin.back = << Voltar
MainWin.continue = Continuar >>
MainWin.descriptionContainsNoFiles = O descritor do @CD@ não contem arquivos!
MainWin.downTip = mover a seleção para baixo
MainWin.unexpectedEmptyCD = Encontrado um CD ou DVD vazio.\n\
Você confirma a escrita destes arquivos para a mídia?
MainWin.unexpectedUserID = Encontrado um CD ou DVD com o ID de usuário "@USER-ID@".\n\
Você confirma a escrita destes arquivos para a mídia?
MainWin.unexpectedWithoutUserID = Encontrado um CD ou DVD sem um ID de usuário.\n\
Você confirma a escrita destes arquivos para a mídia?
MainWin.upTip = mover a seleção para cima
MainWin.wantToOverwrite = \
Você confirma a formatação/sobrescrita do @CD-RW@?\n\
Todos os arquivos no @CD-RW@ serão perdidos!
MWDestinationIsNotAFolder = Destino não é uma pasta!
MWEmptyFileName = O nome do arquivo está vazio!
MWLength = Tamanho
MWMedium = Mídia:
MWName = Nome
MWNewFolderName = nova pasta
MWNoDVDplusRWDrive = Não há @DVD-@R(W) disponível!
MWSize = Tamanho
# NewAccountDialog
NADeMail = e-mail:
NADFailed = Não é possível criar esta conta!
NADNoUserName = Está faltando o nome do usuário!
NADUserName = Usuário:
NADTitle = Nova Conta
NADWaitForEMail = Espere por um e-mail do webCDwriter!
NADWaitForEMailTitle = Espere pelo eMail
# NewFolderDialog
NFDName = Nome
NFDDefaultNewFolderName = nova pasta
NFDTitle = Nova Pasta
# NewProjectDialog
NewProjectDialog.audioCD = -> audioCD
NewProjectDialog.add = adicionar os arquivos
NewProjectDialog.blank = Limpar um CD-RW ou @DVD-@RW
NewProjectDialog.blankModeLabel = Modo Apagar
NewProjectDialog.blankWarning = Atenção: Todos os dados no @CD-RW@ serão perdidos!
NewProjectDialog.copyCD = Copiar um CD não protegido contra cópia
NewProjectDialog.hide = esconder o conteúdo
NewProjectDialog.ifNotEmpty = Se a mídia não está vazia
NewProjectDialog.imageCD = -> imageCD
NewProjectDialog.instructions = \
Agora você deverá selectionar os arquivos que serão escritos.
\
\
Quando você estiver pronto, grave o CD clicando em
\
"Ações" -> "Gravar CD/DVD..."
NewProjectDialog.mediumSize = Capacidade de armazenamento
NewProjectDialog.overwrite = sobrescreve o conteúdo
NewProjectDialog.pressOK = Pressione OK para continuar!
NewProjectDialog.selectMode = -> selectMode
NewProjectDialog.storeFiles = -> dataCD
NewProjectDialog.title = Novo Projeto
NewProjectDialog.typeLabel = Que tipo de mídia você quer usar?
NewProjectDialog.warnIfNotEmpty = rejeitá-la
# OpenDialog
ODDate = Data
ODFiles = Arquivos
ODOpen = Abrir
ODProject = Projeto
ODTitle = Abrir Projeto
ODTracks = Trilhas
ODSizeKB = Tamanho (KB)
# OptionsDialog
ODall = tudo
ODfast = rápido (apenas a TOC)
OptionsDialog.blankTOC = -> blankTOC
OptionsDialog.blankTOCTip = -> TTblankTOCBox
OptionsDialog.copies = Número de cópias>
OptionsDialog.copiesGroup = Copias
OptionsDialog.DVDVideoTip = Gerar um Video DVD com sistema de arquivos padrão UDF.
OptionsDialog.format = Formatar @DVD-@RW
OptionsDialog.formatTip = Formatar um novo @DVD-@RW antes do primeiro uso.
OptionsDialog.MD5File = arquivo de MD5 sums
OptionsDialog.MD5FileTip = Clicando em MD5Verify no @CD@ você pode depois ter certeza
que seus arquivos estão corruptos.
OptionsDialog.overburn = sobreescrita
OptionsDialog.overburnTip = Tentar escrever mais do que 80 minutos ou 700 MB de um CD.
OptionsDialog.rejectEmptyCD = está vazio
OptionsDialog.rejectIf = Pergunte-me, se o @CD@ inserido
OptionsDialog.rejectionOfCDs = Rejeição do @CD@s de outros usuários
OptionsDialog.rejectWithoutUserID = contém dados, mas não tem um ID de usuário
OptionsDialog.rejectWrongUserID = Você irá ser questionado, se o ID de usuário no @CD@ não bater
OptionsDialog.userID = ID de usuário:
OptionsDialog.writeData = Gravar os dados
# PutDialog
PutDialog.ignoreAllUnreadable = Ignorar arquivos inacessíveis
PutDialog.options = Opções
PutDialog.shortenAll = Diminuir nomes para 64 caracteres
# PutFiles
PutFiles.above64characters = O tamanho do seguinte arquivo é maior do que 64 caracteres:
PutFiles.cannotRead = Não posso ler o seguinte arquivo:
PutFiles.ignore = Ignorar
PutFiles.ignoreAll = Ignorar Tudo
PutFiles.ignoreAlways = Ignorar Sempre
PutFiles.problem = Pode haver problemas com o sistema de arquivos ISO 9660 depois...
PutFiles.shorten = Diminuir
PutFiles.shortenAll = Diminuir Todos
# RenameDialog
RDNewName = Novo nome
RDTitle = Renomear
# SaveDialog
SDName = Nome
SDSave = Salvar
SDStoreSession = Temporariamente salvando a seção no servidor
SDTitle = Salvar Projeto