# # webCDwriter - Network CD Writing # # Default messages of webCDcreator # translator(s) = \ \ Kolb Zoltán (magyar üzenetek)\
  about = Névjegy: accessError = A webCDcreator nem olvashatja a helyi fájlokat.\n\ nézd meg a weblapot a Java security policy beállításához. action = Művelet archiveOnServer = Archívum (a szerveren) audioCD = Zenei CD-t írni WAV, MP3 vagy OGG fájlokból author = Szerző blankingTOC = Törlöm a @CD-RW@ tartalomjegyzékét... blankTOC = Tartalomjegyzék törlése burn = Írom a @CD@-t... burnCmd = CD égetése... burnGroup = Írás burnOffline = Offline írás burnSuccess = Az írás sikeresen végetért.\n\ {0,number,integer} MB-ot írtam ki.\n\ {1,number,integer} MB szabad hely maradt a(z) {2,number,integer} MB-ból.\n\ Vedd el a CD-t! burnSuccessCDwasClosed = Az írás sikeresen végetért.\n\ {0,number,integer} MB-ot írtam ki. A CD-t lezártam.\n\ Ez azt jelenti, hogy több sávot már nem írhatsz rá.\n\ Vedd el a CD-t! cancel = Mégsem close = Bezár closeCD = CD lezárása closeSession = Az aktuális sáv letárása... cmdBlank = @CD-RW@ törlése... cmdChangePassword = Jelszó... cmdCopy = Adat CD másolása... cmdNewSession = Új projekt... cmdOpenProject = Projekt megnyitása... cmdOpenProjectFromServer = Projekt megnyitása... (Szerver) cmdRename = Átnevezés cmdSaveProject = Projekt mentése... cmdSaveProjectOnServer = Projekt mentése... (Szerver) cmdSetBootImage = Boot fájl kiválasztása cmdShowLogWin = Napló continue = Folytatás >> createImage = Létrehozom a @CD@ image-et... createSession = Megpróbálok új sávot létrehozni... dataCD = Fájlokat/alkönyvtárakat eltárolni egy adat CD-n destAudioCD = Zenei CD destDataCD = Adat @CD@ destImageCD = @CD@ (image) details = Részletek error = Hiba error_can't_determine_state_of_CD = A CD-nek nincs tartalomjegyzéke, de nem tűnik üresnek. error_can't_make_CD-image = Hiba történt a CD-image létrehozásakor.\n\ A jelenlegi mkisofs verzió (1.13) néha hibázik a hosszú\n\ fájlnevekkel, mély alkönyvtárstruktúrákkal és Joliet\n\ kiterjesztésekkel. error_can't_read_first_writable_address = \ A CD valószínűleg már le volt zárva.\n\ Ez azt jelenti, hogy nem írhatsz rá újabb sávokat! error_empty_session = Nem lehet üres session-t írni! error_invalid_field_in_cdb = A CD valószínűleg már le volt zárva.\n\ Ez azt jelenti, hogy nem írhatsz rá újabb sávokat! error_may_not_fit = A session nem fér rá erre a CD-re. error_medium_is_not_empty = Az adathordozó nem üres! error_out_of_disk_space = Nincs szabad hely a szerveren.\n\ Ez konfigurációs probléma. Elég helynek kell lennie\n\ a session-ökhöz és egy ideiglenes image fájlhoz! error_reload_media = A CD-írónak problémája van a CD-vel.\n\ Próbáld meg újra ugyanezzel vagy egy új CD-vel! error_reservation_cancelled = CD-re várakozás megszakítva! error_reservation_timeout = A lefoglalási idő letelt error_session_to_big = Meghaladta a session-méret korlátot! file = Fájl files = fájlban filesystemGroup = Fájlrendszer fixating = Lezárás... help = Súgó HFSOption = Apple HFS homeDirs = Home alkönyvtárak imageCD = "ISO 9660" fájlt írni imageQuestion = A kiválasztott fájlt, fájlokat és alkönyvtárakat\n\ tartalmazza, amiket a CD-re kell írni,\n\ Pl. ez egy "ISO 9660 Image"? incompleteAudioFile = csak egy WAV fájl fejlécnek tűnik.\n\ Egy audiograbber-rel vagy egy másik CDFS.VXD meghajtóval\n\ szedd le a sávokat a zenei CD-ről. Lásd:\n\ http://www.audiograbber.com-us.net\n\ http://www.sonicspot.com/alternatecdfsvxd/\n\ http://www.cdrinfo.com/hardware/cdfs/ jolietOption = Joliet kiterjesztések language = Nyelv newDirCmd = Új alkönyvtár no = Nem noAudioFile = nem 44.1 kHz-es, 16 bites, sztereo WAV fájl noConnection = Nincs kapcsolat a CD-íróval OK = OK openSession = Megpróbálom megynitni a régi session-t... optionSimulate = szimuláció optionSimulateTip = Mindent úgy csinál, hogy közben ki van kapcsolva a lézer. optionDAO = Disc-At-Once (DAO) optionDAOTip = Nem hagy ki helyet a sávok között a CD írásakor. queue = Sorszám a várakozási sorban: quitCmd = Kilépés removeCmd = Törlés reserve = Megpróbálom lefoglalni a CD-írót... rockRidgeOption = Rock Ridge kiterjesztések saveImageAsCmd = ISO image mentése mint... saveImageAsResult = @MB@ MB-ot sikerült kiírni a(z) @FILE@\n\ ISO image fájlba selectMode = Mit szeretnél? settings = Beállítások showHelpCmd = Tartalomjegyzék showProtocolWin = protokoll ablak megjelenítése showStatus = Állapot sources = Források speed = Sebesség: startCmd = Start stepsGroup = Lépések system = Rendszer titleAccessError = ElérésiHiba titleBurn = Írás titleBurnResult = Az írás végetért titleBurnSessionControl = Sáv vezérlőinformációk felírása titleCloseSession = Sáv lezárása titleConnectedTo = Kapcsolat... titleCreateImage = A @CD@-image létrehozása titleCreateSession = Új sáv létrehozása titleHelpWin = Súgó titleImageQuestion = Kérdés titleInsertCD = Tedd be a @CD@-t titleLogWin = Napló titleNoAudioFile = Érvénytelen fájl titleOpenSession = Régi sáv megnyitása titleOptions = Égetés - Opciók titlePutFiles = Fájlok elküldése titleReallyWantToOverwrite = Tényleg felülírja a fájlt? titleReserve = A CD-író lefoglalása titleSaveImageAsResult = ISO image fájl kész titleTypes = @CD@ típus kiválasztása titleTryToConnect = Kapcsolódás a szerverhez titleVerifying = A @CD@ ellenőrzése titleWaitForCancel = Visszavonás TTblankTOCBox = @CD-RW@ tartalmának törlése TTcloseCDBox = Nem lehet további sávokat felírni TTcopy = Felteszi a kiválasztott fájlokat a CD-re TTcut = A kiválasztott fájlok törlése TTlogBox = Az mkisofs és a cdrecord kimenetének megjelenítése TTnewDir = Új alkönyvtár felvétele TTofflineBox = Kilépsz a lefoglalás után? TTsessionSize = A session mérete (< 650MB) TTsetBootImage = Válaszd ki melyik floppy image-ről kívánsz bootolni TTspeedBox = írás ezzel a sebességgel: TTstart = a webCDcreator indítása TTverifyOption = a @CD@ ellenőrzése a megírása után translation = Fordítás tryToConnect = Megpróbálok kapcsolódni a CDWserver-hez user = Felhasználó verifying = Ellenőrzés... verifyOption = Ellenőrzés version = Verzió view = Nézet volumeID = Kötet ID: waitForCancel = A processz megszakítása... warning = Figyelmeztetés wavQuestion = Zenei CD-t szeretnél írni? willNowExit = Tényleg ki akarsz lépni a webCDcreator-ből? Akkor csak\n\ az Állapot lapról ellenőrizheted az írás folyamatát, és ha\n\ hiba történik a szerverre küldött fájljaid elvesznek! yes = Igen # AboutDialog ADAClientOf = kliense ADLicense = Licenc # BurnDialog BurnDialog.formatting = Formázás... # ChangePasswordDialog CPDPassword = Jelszó: CPDPasswordsDiffer = A jelszavak különbözőek! CPDPasswordTooShort = A jelszó legalább 4 karakterből kell álljon! CPDRepeat = Még egyszer: CPDTitle = Jelszó megváltoztatása # FontDialog FDTextSample = abcABC123 FDTitle = Fontok # LoginDialog LDFailed = Nem sikerült bejelentkezni. Próbáld meg újra! LDUserName = Felhsaználónév: LDNewAccount = Új... LDNoPassword = Hiányzik a jelszó! LDNoUserName = Hiányzik a felhasználónév! LDPassword = Jelszó: LDTitle = Bejelentkezés # MainMenu MainMenu.action.copy = CD másolása... # MainWin MainWin.back = << Vissza MainWin.continue = Tovább >> MainWin.descriptionContainsNoFiles = A @CD@ leírása nem tartalmaz fájlt! MainWin.downTip = A kiválasztott fájl/sáv lejjeb mozgatása MainWin.maxTransferError = \ A helyi fájlok másolása jelenleg @MAXTRANSFER@ MB-ra van korlátozva!
\ A szerver adminisztrátora megváltoztathatja ezt...
\ Nincs korlátozás (az adathordozó méretén kívül) a szerveren található fájlokra. MainWin.reallyWantToOverwrite = A(z) "@FILE@" fájl már létezik.\n\ Tényleg felül akarod írni? MainWin.unexpectedEmptyCD = Üres CD-t vagy DVD-t találtam.\n\ Tényleg erre az adathordozóra kívánod felírni a fájlokat? MainWin.unexpectedMedium = @MEDIUM@-t találtam.\n\ Tényleg erre az adathordozóra kívánod felírni a fájlokat? MainWin.unexpectedUserID = A(z) "@USER-ID@" felhasználói ID-t tartalmazó CD-t vagy DVD-t találtam.\n\ Tényleg erre az adathordozóra kívánod felírni a fájlokat? MainWin.unexpectedWithoutUserID = Felhasználói ID nélküli CD-t vagy DVD-t találtam.\n\ Tényleg erre az adathordozóra kívánod felírni a fájlokat? MainWin.upTip = A kiválasztott fájl/sáv felfelé mozgatása MainWin.wantToOverwrite = \ Tényleg meg akarod formázni/felül akarod írni a @CD-RW@-t?\n\ A @CD-RW@-n levő összes fájl elveszik! MWDestinationIsNotAFolder = A cél nem alkönyvtár! MWEmptyFileName = A fájlnév üres! MWLength = Hossz MWMedium = Adathordozó: MWName = Név MWNewFolderName = új alkönyvtár MWNoDVDplusRWDrive = Nem áll rendelkezésre @DVD-@R(W) meghajtó! MWSize = Méret # NewAccountDialog NADeMail = e-mail: NADFailed = Nem lehet létrehozni ezt a számlát! NADNoUserName = Hiányzik a felhasználónév! NADUserName = Felhasználónév: NADTitle = Új számla NADWaitForEMail = Várj egy e-mail-re a webCDwriter-től! NADWaitForEMailTitle = Várj egy e-mail-re # NewFolderDialog NFDName = Név NFDDefaultNewFolderName = új alkönyvtár NFDTitle = Új alkönyvtár # NewProjectDialog NewProjectDialog.audioCD = -> audioCD NewProjectDialog.add = Fájlok felvétele NewProjectDialog.blank = CD-RW-t vagy @DVD-@RW-t törölni NewProjectDialog.blankModeLabel = Törlési mód NewProjectDialog.blankWarning = Figyelem: A @CD-RW@-n levő összes adat elveszik! NewProjectDialog.copyCD = (Másolásvédelem nélküli) CD-t másolni NewProjectDialog.hide = Tartalom elrejtése NewProjectDialog.ifNotEmpty = Ha az adathordotó nem üres NewProjectDialog.imageCD = -> imageCD NewProjectDialog.instructions = \ Ezután ki kell választanod a felírni kívánt fájlokat.
\

\ Ha kész vagy, felírhatod a fájlokat a "Művelet" ->
\ "CD égetése..." menüponttal! NewProjectDialog.mediumSize = Tárolókapacitás NewProjectDialog.overwrite = Tartalom felülírása NewProjectDialog.pressOK = Nyomd meg az OK gombot a folytatáshoz! NewProjectDialog.selectMode = -> selectMode NewProjectDialog.storeFiles = -> dataCD NewProjectDialog.title = Új CD NewProjectDialog.typeLabel = Milyen típusú adathordozót szeretnél használni? NewProjectDialog.warnIfNotEmpty = Visszautasítás # OpenDialog ODDate = Dátum ODFiles = Fájlok ODOpen = Megnyitás ODProject = Projekt ODTitle = Projekt megnyitása ODTracks = Sávok ODSizeKB = Méret (KB) # OptionsDialog ODall = teljes ODfast = gyors (csak a tartalomjegyzéket) OptionsDialog.addressee = Címzett: OptionsDialog.blankTOC = -> blankTOC OptionsDialog.blankTOCTip = -> TTblankTOCBox OptionsDialog.browse = Böngészés... OptionsDialog.contents = Tartalom: OptionsDialog.copies = Példányszám: OptionsDialog.copiesGroup = Példány OptionsDialog.DVDVideoTip = DVD Video kompatibilis UDF fájlrendszer létrehozása. OptionsDialog.format = A @DVD-@RW formázása OptionsDialog.formatTip = Új @DVD-@RW megformázása az elő használat előtt. OptionsDialog.initiator = Kezdeményező: OptionsDialog.ISOImageFile = ISO image fájl OptionsDialog.MD5File = MD5 ellenőrző összegek fájl OptionsDialog.MD5FileTip = Az MD5Verify-ra kattintva a @CD@-n ellenőzizheted, hogy a
fájlok nem sérültek. OptionsDialog.overburn = overburn OptionsDialog.overburnTip = Megpróbál több, mint 80 percet vagy 700 MB-ot felírni a CD-re. OptionsDialog.project = CD: OptionsDialog.projectLabel = A CD címkéje (az állapotlapon jelenik meg) OptionsDialog.rejectEmptyCD = üres OptionsDialog.rejectIf = Kérdzzen, ha a betett @CD@ OptionsDialog.rejectionOfCDs = Más felhasználók @CD@-inek visszautasítása OptionsDialog.rejectWithoutUserID = adatokat taralmaz, de nincs rajta felhasználói ID OptionsDialog.rejectWrongUserID = Mindíg kérdez, ha a felhasználói ID a betett @CD@-n nem a tiéd OptionsDialog.saveISOImageAs = Az ISO image fájl mentése, mint OptionsDialog.select = Kiválasztás OptionsDialog.userID = Felhasználói ID: OptionsDialog.writeData = Az adatok felírása OptionsDialog.writer = Író: # PutDialog PutDialog.ignoreAllUnreadable = Olvashatatlan fájlok figyelmen kívül hagyása PutDialog.options = Opciók PutDialog.shortenAll = Nevek lerövidítése 64 karakterre # PutFiles PutFiles.above64characters = A következő fájl neve hosszabb, mint 64 karakter: PutFiles.cannotRead = A következő fájl nem olvasható: PutFiles.ignore = Hagyd figyelmen kívül PutFiles.ignoreAll = Hagy figyelmen kívül mindet PutFiles.ignoreAlways = mindíg hagyd figyelmen kívül PutFiles.problem = Később probléma lehet az ISO 9660 fájlrendszerrel... PutFiles.shorten = Lerövidítés PutFiles.shortenAll = Mind lerövidítése # RenameDialog RDNewName = Új név RDTitle = Átnevezés # SaveDialog SDName = Név SDSave = Mentés SDStoreSession = A session ideiglenes tárolása a szerveren SDTitle = Projekt mentése