#
# webCDwriter - Network CD/DVD Writing
#
# Spanish messages of webCDcreator
# Translation by Ramón Palacios (rapasae@upvnet.upv.es)
#
translator(s) =\
\
Ramón Palacios\
about = Acerca de
accessError = webCDcreator no puede leer los archivos locales.\n\
Ver la pagina web para ajustar la configuracion de seguridad de Java.
action = Accion
archiveOnServer = Archivos (CDWserver)
audioCD = grabar un CD de audio
author = Autor
blankTOC = sobreescribir un CD-RW
blankingTOC = Inicializando el TOC del CD-RW...
burn = Escribiendo en el CD...
burnCmd = Grabar la sesion actual
burnGroup = Escribiendo
burnOffline = grabacion desatendida
burnSuccessCDwasClosed = La escritura finalizo satisfactoriamente.\n\
Se han escrito {0,number,integer} MBs. El CD se ha cerrado.\n\
Esto significa que no se pueden añadir mas pistas.\n\
Saca el CD.
burnSuccess = La escritura finalizo satisfactoriamente.\n\
Se han escrito {0,number,integer} MBs.\n\
Ahora quedan libres {1,number,integer} MBs de {2,number,integer} MBs.\n\
Saca el CD.
cancel = Cancelar
close = Cerrar
closeCD = Cerrar el CD
closeSession = Cerrando la sesion actual...
cmdCopy = Copiar un CD
cmdNewSession = Nueva Sesion
cmdSetBootImage = Usar Archivo como Imagen de Arranque
cmdBlank = Borrar un CD regrabable...
cmdChangePassword = Cambiar contraseña...
cmdOpenProject = Abrir Proyecto...
cmdRename = Renombrar
cmdSaveProject = Guardar Proyecto...
cmdShowLogWin = Login
continue = Continuar >>
createImage = Creando la imagen del CD...
createSession = Intentando crear una sesion nueva...
dataCD = añadir archivos/directorios a un CD de datos
destAudioCD = CD de Audio
destDataCD = CD de Datos
destImageCD = CD (imagen)
details = Detalles
error = Error
error_can't_determine_state_of_CD = El CD no tiene TOC, pero no parece estar vacio.
error_empty_session = No puedo escribir una sesion vacia!
error_may_not_fit = La sesion no cabe en el CD introducido.
error_reservation_cancelled = Se cancelo la espera por el CD!
error_reservation_timeout = Tiempo de reserva agotado
error_session_to_big = Se ha sobrepasado el limite del tamaño de la sesion!
error_invalid_field_in_cdb = Probablemente el CD estaba ya cerrado.\n\
Esto significa que no se pueden añadir mas pistas.
error_out_of_disk_space = No queda espacio libre en el servidor.\n\
¡Esto es un problema con la configuracion ya que deberia haber\n\
suficiente espacio para la sesion y para el archivo temporal!
error_reload_media = La grabadora ha tenido un problema con el CD.\n\
Intentalo de nuevo con el mismo CD u otro nuevo!
error_can't_make_CD-image = Ha habido un fallo al construir la imagen ISO.\n\
La version actual de'mkisofs' (1.13) a veces falla con nombres\n\
largos, directorios muy anidados y extensiones 'Joliet'.
error_can't_read_first_writable_address = \
Probablemente el CD habia sido ya cerrado.\n\
Esto significa que no se pueden añadir mas pistas.
file = Archivo
files = archivos
filesystemGroup = Sistema de Archivos
fixating = Fijando...
help = Help
HFSOption = Apple HFS
homeDirs = Directorios de Usuario
imageCD = graba una imagen "ISO 9660"
imageQuestion = Contiene los archivos y directorios selecionados\n\
para ser escritos en el CD,\n\
es decir: ¿es una Imagen 'ISO 9660'?
incompleteAudioFile = parece ser solo la cabecera de un archivo WAV.\n\
Por favor, use un programa de conversion o un nuevo CDFS.VXD\n\
para obtener las pistas del CD de audio. Ver\n\
http://www.audiograbber.com-us.net\n\
http://www.sonicspot.com/alternatecdfsvxd/\n\
http://www.cdrinfo.com/hardware/cdfs/
jolietOption = extensiones 'Joliet'
language = Idioma
laserOff = grabacion simulada
newDirCmd = Nuevo directorio
no = No
noAudioFile = no es un archivo WAV stereo de 44.1 kHz y 16 bit
noConnection = No hay conexion con la grabadora
openSession = Intentando abrir la sesion anterior...
OK = OK
optionSimulate = simular
optionSimulateTip = Simular la grabación
optionDAO = Disc-At-Once (DAO)
optionDAOTip = Escribe el CD sin blancos entre pistas
queue = Numero en la cola de espera:
quitCmd = Salir
removeCmd = Eliminar
reserve = Intentando reservar la grabadora...
rockRidgeOption = extensiones 'Rock Ridge'
selectMode = Selecciona modo
settings = Configuración
showHelpCmd = Contenidos
showProtocolWin = muestra una ventana de estado
showStatus = Estado
sources = Origen
speed = Velocidad
startCmd = Iniciar
stepsGroup = Etapas
system = Sistema
titleAccessError = Error de Acceso
titleBurn = Escribiendo
titleBurnResult = Escritura terminada
titleBurnSessionControl = Control de Escritura de la Sesion
titleCloseSession = Finalizando sesion
titleConnectedTo = Conectado a...
titleCreateImage = Crear la imagen del CD
titleCreateSession = Creando una nueva sesion
titleHelpWin = Ayuda
titleImageQuestion = Pregunta
titleInsertCD = Insertar CD-R
titleLogWin = Estado
titleNoAudioFile = Archivo de Audio no valido
titleOpenSession = Abriendo la sesion anterior
titleOptions = Opciones
titleProtocolWin = Protocolo
titlePutFiles = Transmitiendo los archivos
titleReserve = Reservando la grabadora
titleTryToConnect = Conectandose al servidor
titleTypes = Selection de Tipo de CD
titleVerifying = Verificando el CD
titleWaitForCancel = Cancelando
translation = Traduccion: Ramón Palacios
tryToConnect = Intentando conectar con CDWserver
TTblankTOCBox = Sobreescribir el contenido de un CD-RW
TTcloseCDBox = No se podran añadir mas sesiones
TTcopy = Añadir los archivos seleccionados a la descripcion del CD
TTcut = eliminar los archivos seleccionados
TTlogBox = Mostar la salida de cdrecord y mkisofs
TTnewDir = agregar un nuevo directorio
TTofflineBox = ¿Salir despues de la reserva?
TTsessionSize = Tamaño de la Sesion (deberia ser < 650MB)
TTsetBootImage = Seleccionar una imagen de disquete para el arranque
TTspeedBox = escribir con velocidad
TTstart = iniciar webCDcreator
TTverifyOption = verificar el CD tras la escritura
user = Usuario
verifyOption = verificar
verifying = Verificando...
version = Version
view = Ver
volumeID = Etiqueta de Volumen
waitForCancel = Cancelando el proceso...
warning = Atención
wavQuestion = ¿Quieres grabar un CD de audio?
willNowExit = salir inmediatamente!
yes = Si
# AboutDialog
ADAClientOf = un cliente de
ADLicense = Licencia
# BurnDialog
BurnDialog.formatting = Formateando...
# ChangePasswordDialog
CPDPassword = Contraseña:
CPDPasswordsDiffer = Las contraseñas son diferentes!
CPDPasswordTooShort = La contraseña debe de tener al menos 4 caracteres
CPDRepeat = Repetir:
CPDTitle = Cambiar contraseña
# FontDialog
FDTextSample = abcABC123
FDTitle = Fuentes
# LoginDialog
LDFailed = Contraseña o usuario incorrecto
LDUserName = nombre de usuario:
LDNewAccount = Nuevo...
LDNoPassword = No se encuentra la contraseña!
LDNoUserName = No se encuentra el usuario!
LDPassword = Contraseña:
LDTitle = Login
# MainMenu
MainMenu.action.copy = Copiar un CD...
# MainWin
MainWin.back = << Atras
MainWin.continue = Continuar >>
MainWin.descriptionContainsNoFiles = La descripcion del CD no contiene archivos!
MainWin.downTip = Mueve los archivos o pistas seleccionados hacia abajo
MainWin.unexpectedEmptyCD = CD o DVD vacio.\n\
Deseas escribir en este medio?
MainWin.unexpectedMedium = Encontrado @MEDIUM@.\n\
Deseas grabar los archivos en este medio?
MainWin.unexpectedUserID = CD o DVD con el usario "@USER-ID@".\n\
Deseas grabar los archivos en este medio?
MainWin.unexpectedWithoutUserID = CD o DVD sin ID de usario.\n\
Deseas grabar los archivos en este medio?
MainWin.upTip = Mueve los archivos o pistas seleccionados hacia arriba
MainWin.wantToOverwrite = \
Deseas formatear o reescribir el @CD-RW@?\n\
Se perderan todos los archivos existentes actualmente en el @CD-RW@
MWDestinationIsNotAFolder = El destino no es una carpeta!
MWEmptyFileName = El nombre de fichero esta vacio!
MWLength = Longitud
MWMedium = Medio:
MWName = Nombre
MWNewFolderName = nueva carpeta
MWNoDVDplusRWDrive = No se ha encontrado una unidad @DVD-@R(W) !
MWSize = Tamaño
# NewAccountDialog
NADeMail = eMail:
NADFailed = No se puede crear la cuenta!
NADNoUserName = no se encuentra el nombre de usuario!
NADUserName = Usuario:
NADTitle = Nueva cuenta
NADWaitForEMail = Espera un email con los datos!
NADWaitForEMailTitle = Espera eMail
# NewFolderDialog
NFDName = Nombre
NFDDefaultNewFolderName = nueva carpeta
NFDTitle = Nueva carpeta
# NewProjectDialog
NewProjectDialog.audioCD = -> audioCD
NewProjectDialog.add = añadir los archivos
NewProjectDialog.blank = Borrar un CD-RW o @DVD-@RW
NewProjectDialog.blankModeLabel = Borrar
NewProjectDialog.blankWarning = Atención: Todos los datos del @CD-RW@ se perderán!
NewProjectDialog.copyCD = Copiar un cd no protegido
NewProjectDialog.hide = ocultar los contenidos
NewProjectDialog.ifNotEmpty = Si el medio no esta vacio
NewProjectDialog.imageCD = -> imageCD
NewProjectDialog.instructions = \
A continuación selecciona los archivos para grabar.
\
\
despues podras grabar el proyecto pulsando sobre el botón con el icono de un CD
\
o desde el menu accion "Accion" -> "Grabar sesión actual"
NewProjectDialog.mediumSize = Capacidad del medio
NewProjectDialog.overwrite = sobreescribir los contenidos
NewProjectDialog.pressOK = Pulsa OK para continuar!
NewProjectDialog.selectMode = -> selectMode
NewProjectDialog.storeFiles = -> dataCD
NewProjectDialog.title = Nuevo proyecto
NewProjectDialog.typeLabel = Que tipo de medio quieres usar?
NewProjectDialog.warnIfNotEmpty = expulsar
# OpenDialog
ODDate = Fecha
ODFiles = Archivos
ODOpen = Abrir
ODProject = Proyecto
ODTitle = Abrir Proyecto
ODTracks = Pistas
ODSizeKB = Tamaño (KB)
# OptionsDialog
ODall = Todo
ODfast = rapido (tabla de contenidos solo)
OptionsDialog.blankTOC = -> blankTOC
OptionsDialog.blankTOCTip = -> TTblankTOCBox
OptionsDialog.copies = Numero de copias:
OptionsDialog.copiesGroup = Copias
OptionsDialog.DVDVideoTip = Generar un DVD de video compatible con UDF.
OptionsDialog.format = Formatear @DVD-@RW
OptionsDialog.formatTip = Formatear el nuevo @DVD-@RW antes de usar por primera vez.
OptionsDialog.MD5File = Archivo MD5
OptionsDialog.MD5FileTip = Abriendo MD5Verify en el @CD@ puedes asegurarte
de que tus archivos no estan corruptos.
OptionsDialog.overburn = overburn
OptionsDialog.overburnTip = Intenta grabar mas de 80 minutos o 700 MB en un CD.
OptionsDialog.rejectEmptyCD = esta vacio
OptionsDialog.rejectIf = Preguntame si @CD@ introducido
OptionsDialog.rejectionOfCDs = expulsar @CD@s de otros usarios
OptionsDialog.rejectWithoutUserID = contiene datos pero no ID de usario
OptionsDialog.rejectWrongUserID = You will be always ask, if the user ID on the inserted @CD@ does not match
OptionsDialog.userID = ID de usuario:
OptionsDialog.writeData = Grabar datos
# PutDialog
PutDialog.ignoreAllUnreadable = Ignorar ficeros no legibles
PutDialog.options = Opciones
PutDialog.shortenAll = Acortar nombres de mas de 64 caracteres
# PutFiles
PutFiles.above64characters = La longitud de los siguientes ficheros es mayor de 64 caracteres:
PutFiles.cannotRead = No se puede leer el siguiente archivo:
PutFiles.ignore = Ignorar
PutFiles.ignoreAll = Ignorar todo
PutFiles.ignoreAlways = Ignorar siempre
PutFiles.problem = Podria haber un posterior problema con el sistema de archivos ISO 9660 en...
PutFiles.shorten = Acortar
PutFiles.shortenAll = Acortar todo
# RenameDialog
RDNewName = Nuevo nombre
RDTitle = Renombrar
# SaveDialog
SDName = Nombre
SDSave = Guardar
SDStoreSession = Alamcenar temporalmente la sesion en el servidor
SDTitle = Guardar proyecto