# # webCDwriter - Network CD/DVD Writing # # Spanish messages of webCDcreator # Translation by Ramón Palacios (rapasae@upvnet.upv.es) # translator(s) =\ \ Ramón Palacios\
  about = Acerca de accessError = webCDcreator no puede leer los archivos locales.\n\ Ver la pagina web para ajustar la configuracion de seguridad de Java. action = Accion archiveOnServer = Archivos (CDWserver) audioCD = grabar un CD de audio author = Autor blankTOC = sobreescribir un CD-RW blankingTOC = Inicializando el TOC del CD-RW... burn = Escribiendo en el CD... burnCmd = Grabar la sesion actual burnGroup = Escribiendo burnOffline = grabacion desatendida burnSuccessCDwasClosed = La escritura finalizo satisfactoriamente.\n\ Se han escrito {0,number,integer} MBs. El CD se ha cerrado.\n\ Esto significa que no se pueden añadir mas pistas.\n\ Saca el CD. burnSuccess = La escritura finalizo satisfactoriamente.\n\ Se han escrito {0,number,integer} MBs.\n\ Ahora quedan libres {1,number,integer} MBs de {2,number,integer} MBs.\n\ Saca el CD. cancel = Cancelar close = Cerrar closeCD = Cerrar el CD closeSession = Cerrando la sesion actual... cmdCopy = Copiar un CD cmdNewSession = Nueva Sesion cmdSetBootImage = Usar Archivo como Imagen de Arranque cmdBlank = Borrar un CD regrabable... cmdChangePassword = Cambiar contraseña... cmdOpenProject = Abrir Proyecto... cmdRename = Renombrar cmdSaveProject = Guardar Proyecto... cmdShowLogWin = Login continue = Continuar >> createImage = Creando la imagen del CD... createSession = Intentando crear una sesion nueva... dataCD = añadir archivos/directorios a un CD de datos destAudioCD = CD de Audio destDataCD = CD de Datos destImageCD = CD (imagen) details = Detalles error = Error error_can't_determine_state_of_CD = El CD no tiene TOC, pero no parece estar vacio. error_empty_session = No puedo escribir una sesion vacia! error_may_not_fit = La sesion no cabe en el CD introducido. error_reservation_cancelled = Se cancelo la espera por el CD! error_reservation_timeout = Tiempo de reserva agotado error_session_to_big = Se ha sobrepasado el limite del tamaño de la sesion! error_invalid_field_in_cdb = Probablemente el CD estaba ya cerrado.\n\ Esto significa que no se pueden añadir mas pistas. error_out_of_disk_space = No queda espacio libre en el servidor.\n\ ¡Esto es un problema con la configuracion ya que deberia haber\n\ suficiente espacio para la sesion y para el archivo temporal! error_reload_media = La grabadora ha tenido un problema con el CD.\n\ Intentalo de nuevo con el mismo CD u otro nuevo! error_can't_make_CD-image = Ha habido un fallo al construir la imagen ISO.\n\ La version actual de'mkisofs' (1.13) a veces falla con nombres\n\ largos, directorios muy anidados y extensiones 'Joliet'. error_can't_read_first_writable_address = \ Probablemente el CD habia sido ya cerrado.\n\ Esto significa que no se pueden añadir mas pistas. file = Archivo files = archivos filesystemGroup = Sistema de Archivos fixating = Fijando... help = Help HFSOption = Apple HFS homeDirs = Directorios de Usuario imageCD = graba una imagen "ISO 9660" imageQuestion = Contiene los archivos y directorios selecionados\n\ para ser escritos en el CD,\n\ es decir: ¿es una Imagen 'ISO 9660'? incompleteAudioFile = parece ser solo la cabecera de un archivo WAV.\n\ Por favor, use un programa de conversion o un nuevo CDFS.VXD\n\ para obtener las pistas del CD de audio. Ver\n\ http://www.audiograbber.com-us.net\n\ http://www.sonicspot.com/alternatecdfsvxd/\n\ http://www.cdrinfo.com/hardware/cdfs/ jolietOption = extensiones 'Joliet' language = Idioma laserOff = grabacion simulada newDirCmd = Nuevo directorio no = No noAudioFile = no es un archivo WAV stereo de 44.1 kHz y 16 bit noConnection = No hay conexion con la grabadora openSession = Intentando abrir la sesion anterior... OK = OK optionSimulate = simular optionSimulateTip = Simular la grabación optionDAO = Disc-At-Once (DAO) optionDAOTip = Escribe el CD sin blancos entre pistas queue = Numero en la cola de espera: quitCmd = Salir removeCmd = Eliminar reserve = Intentando reservar la grabadora... rockRidgeOption = extensiones 'Rock Ridge' selectMode = Selecciona modo settings = Configuración showHelpCmd = Contenidos showProtocolWin = muestra una ventana de estado showStatus = Estado sources = Origen speed = Velocidad startCmd = Iniciar stepsGroup = Etapas system = Sistema titleAccessError = Error de Acceso titleBurn = Escribiendo titleBurnResult = Escritura terminada titleBurnSessionControl = Control de Escritura de la Sesion titleCloseSession = Finalizando sesion titleConnectedTo = Conectado a... titleCreateImage = Crear la imagen del CD titleCreateSession = Creando una nueva sesion titleHelpWin = Ayuda titleImageQuestion = Pregunta titleInsertCD = Insertar CD-R titleLogWin = Estado titleNoAudioFile = Archivo de Audio no valido titleOpenSession = Abriendo la sesion anterior titleOptions = Opciones titleProtocolWin = Protocolo titlePutFiles = Transmitiendo los archivos titleReserve = Reservando la grabadora titleTryToConnect = Conectandose al servidor titleTypes = Selection de Tipo de CD titleVerifying = Verificando el CD titleWaitForCancel = Cancelando translation = Traduccion: Ramón Palacios tryToConnect = Intentando conectar con CDWserver TTblankTOCBox = Sobreescribir el contenido de un CD-RW TTcloseCDBox = No se podran añadir mas sesiones TTcopy = Añadir los archivos seleccionados a la descripcion del CD TTcut = eliminar los archivos seleccionados TTlogBox = Mostar la salida de cdrecord y mkisofs TTnewDir = agregar un nuevo directorio TTofflineBox = ¿Salir despues de la reserva? TTsessionSize = Tamaño de la Sesion (deberia ser < 650MB) TTsetBootImage = Seleccionar una imagen de disquete para el arranque TTspeedBox = escribir con velocidad TTstart = iniciar webCDcreator TTverifyOption = verificar el CD tras la escritura user = Usuario verifyOption = verificar verifying = Verificando... version = Version view = Ver volumeID = Etiqueta de Volumen waitForCancel = Cancelando el proceso... warning = Atención wavQuestion = ¿Quieres grabar un CD de audio? willNowExit = salir inmediatamente! yes = Si # AboutDialog ADAClientOf = un cliente de ADLicense = Licencia # BurnDialog BurnDialog.formatting = Formateando... # ChangePasswordDialog CPDPassword = Contraseña: CPDPasswordsDiffer = Las contraseñas son diferentes! CPDPasswordTooShort = La contraseña debe de tener al menos 4 caracteres CPDRepeat = Repetir: CPDTitle = Cambiar contraseña # FontDialog FDTextSample = abcABC123 FDTitle = Fuentes # LoginDialog LDFailed = Contraseña o usuario incorrecto LDUserName = nombre de usuario: LDNewAccount = Nuevo... LDNoPassword = No se encuentra la contraseña! LDNoUserName = No se encuentra el usuario! LDPassword = Contraseña: LDTitle = Login # MainMenu MainMenu.action.copy = Copiar un CD... # MainWin MainWin.back = << Atras MainWin.continue = Continuar >> MainWin.descriptionContainsNoFiles = La descripcion del CD no contiene archivos! MainWin.downTip = Mueve los archivos o pistas seleccionados hacia abajo MainWin.unexpectedEmptyCD = CD o DVD vacio.\n\ Deseas escribir en este medio? MainWin.unexpectedMedium = Encontrado @MEDIUM@.\n\ Deseas grabar los archivos en este medio? MainWin.unexpectedUserID = CD o DVD con el usario "@USER-ID@".\n\ Deseas grabar los archivos en este medio? MainWin.unexpectedWithoutUserID = CD o DVD sin ID de usario.\n\ Deseas grabar los archivos en este medio? MainWin.upTip = Mueve los archivos o pistas seleccionados hacia arriba MainWin.wantToOverwrite = \ Deseas formatear o reescribir el @CD-RW@?\n\ Se perderan todos los archivos existentes actualmente en el @CD-RW@ MWDestinationIsNotAFolder = El destino no es una carpeta! MWEmptyFileName = El nombre de fichero esta vacio! MWLength = Longitud MWMedium = Medio: MWName = Nombre MWNewFolderName = nueva carpeta MWNoDVDplusRWDrive = No se ha encontrado una unidad @DVD-@R(W) ! MWSize = Tamaño # NewAccountDialog NADeMail = eMail: NADFailed = No se puede crear la cuenta! NADNoUserName = no se encuentra el nombre de usuario! NADUserName = Usuario: NADTitle = Nueva cuenta NADWaitForEMail = Espera un email con los datos! NADWaitForEMailTitle = Espera eMail # NewFolderDialog NFDName = Nombre NFDDefaultNewFolderName = nueva carpeta NFDTitle = Nueva carpeta # NewProjectDialog NewProjectDialog.audioCD = -> audioCD NewProjectDialog.add = añadir los archivos NewProjectDialog.blank = Borrar un CD-RW o @DVD-@RW NewProjectDialog.blankModeLabel = Borrar NewProjectDialog.blankWarning = Atención: Todos los datos del @CD-RW@ se perderán! NewProjectDialog.copyCD = Copiar un cd no protegido NewProjectDialog.hide = ocultar los contenidos NewProjectDialog.ifNotEmpty = Si el medio no esta vacio NewProjectDialog.imageCD = -> imageCD NewProjectDialog.instructions = \ A continuación selecciona los archivos para grabar.
\

\ despues podras grabar el proyecto pulsando sobre el botón con el icono de un CD
\ o desde el menu accion "Accion" -> "Grabar sesión actual" NewProjectDialog.mediumSize = Capacidad del medio NewProjectDialog.overwrite = sobreescribir los contenidos NewProjectDialog.pressOK = Pulsa OK para continuar! NewProjectDialog.selectMode = -> selectMode NewProjectDialog.storeFiles = -> dataCD NewProjectDialog.title = Nuevo proyecto NewProjectDialog.typeLabel = Que tipo de medio quieres usar? NewProjectDialog.warnIfNotEmpty = expulsar # OpenDialog ODDate = Fecha ODFiles = Archivos ODOpen = Abrir ODProject = Proyecto ODTitle = Abrir Proyecto ODTracks = Pistas ODSizeKB = Tamaño (KB) # OptionsDialog ODall = Todo ODfast = rapido (tabla de contenidos solo) OptionsDialog.blankTOC = -> blankTOC OptionsDialog.blankTOCTip = -> TTblankTOCBox OptionsDialog.copies = Numero de copias: OptionsDialog.copiesGroup = Copias OptionsDialog.DVDVideoTip = Generar un DVD de video compatible con UDF. OptionsDialog.format = Formatear @DVD-@RW OptionsDialog.formatTip = Formatear el nuevo @DVD-@RW antes de usar por primera vez. OptionsDialog.MD5File = Archivo MD5 OptionsDialog.MD5FileTip = Abriendo MD5Verify en el @CD@ puedes asegurarte
de que tus archivos no estan corruptos. OptionsDialog.overburn = overburn OptionsDialog.overburnTip = Intenta grabar mas de 80 minutos o 700 MB en un CD. OptionsDialog.rejectEmptyCD = esta vacio OptionsDialog.rejectIf = Preguntame si @CD@ introducido OptionsDialog.rejectionOfCDs = expulsar @CD@s de otros usarios OptionsDialog.rejectWithoutUserID = contiene datos pero no ID de usario OptionsDialog.rejectWrongUserID = You will be always ask, if the user ID on the inserted @CD@ does not match OptionsDialog.userID = ID de usuario: OptionsDialog.writeData = Grabar datos # PutDialog PutDialog.ignoreAllUnreadable = Ignorar ficeros no legibles PutDialog.options = Opciones PutDialog.shortenAll = Acortar nombres de mas de 64 caracteres # PutFiles PutFiles.above64characters = La longitud de los siguientes ficheros es mayor de 64 caracteres: PutFiles.cannotRead = No se puede leer el siguiente archivo: PutFiles.ignore = Ignorar PutFiles.ignoreAll = Ignorar todo PutFiles.ignoreAlways = Ignorar siempre PutFiles.problem = Podria haber un posterior problema con el sistema de archivos ISO 9660 en... PutFiles.shorten = Acortar PutFiles.shortenAll = Acortar todo # RenameDialog RDNewName = Nuevo nombre RDTitle = Renombrar # SaveDialog SDName = Nombre SDSave = Guardar SDStoreSession = Alamcenar temporalmente la sesion en el servidor SDTitle = Guardar proyecto